Przejdź do treści
Verdiktum

Mother Shipton

M

Mother Shipton

historyczny

1488 – 1561 ·

Mother Shipton (Ursula Southeil, ok. 1488–1561) – angielska prorokini i wróżka z Knaresborough w hrabstwie Yorkshire, postać na poły legendarna. Według folkloru przepowiedziała wielki pożar Londynu i inne wydarzenia; jej proroctwa opublikowano po raz pierwszy w 1641 roku, niemal 80 lat po jej śmierci.

16
Twierdzeń łącznie
16
Zweryfikowanych
0%
Dokładność
16
z werdyktem
Twierdzenia z okresu: 01.01.1641 – 01.01.1960
Dotyczy lat: 1530–1881
Wskaźnik trafności to średnia ocen rozstrzygniętych twierdzeń: trafione (np. „spełniła się", „prawda", „wystąpiło", „trafiony") = 100%, częściowo = 50%, nietrafione = 0%. Twierdzenia oczekujące oraz niefalsyfikowalne nie są wliczane do średniej. Oceny mają charakter analityczny i powstają z udziałem AI. Jesteś tą osobą lub jej przedstawicielem? Zgłoś sprostowanie
✕ Wyczyść

15 twierdzeń

Data Przepowiednia Temat Horyzont Pewność Werdykt Moc Dowód
01.01.1641 "Wielka klęska nadejdzie na Londyn (przepowiednia Matki Shipton o pożarze). "
catastrophe
catastrophe indefinite ➡ Średnia ? Niepewne 35% Samuel Pepys w 1666 r. odnotował, że rodzina królewska mówiła, iż 'przepowiednia Matki Shipton się spełniła' podczas Wielkiego Pożaru Londynu. To realne, współczesne świadectwo recepcji, ale dotyczy reakcji PO pożarze; nie istnieje cytowalny tekst przepowiedni sprzed 1666 r. zawierający datę czy szczegóły. Przypisanie wstecz wydarzeniu; autentyczność i treść nieweryfikowalne.
01.01.1641 "Kardynał [Wolsey] ujrzy York, lecz nigdy do niego nie dotrze. "
politics
politics short ➡ Średnia ? Niepewne 35% Najstarsze świadectwo to pamflet z 1641 r. ('The Prophesie of Mother Shipton... Fortelling the death of Cardinall Wolsey'), spisany 111 lat po wydarzeniu i ~80 lat po śmierci Shipton. Wolsey rzeczywiście został aresztowany pod Yorkiem w 1530 r. i zmarł, nie wjechawszy do miasta, ale brak jakiegokolwiek zapisu sprzed faktu. Przepowiednia spisana po fakcie (vaticinium ex eventu) o nieweryfikowalnej autentyczności.
01.01.1641 "Powóz bez konia pojedzie, a żelazo na wodzie pływać będzie jak drewniana łódź. "
technology
technology indefinite ➡ Średnia ? Niepewne 30% Obrazy pasują do kolei i statków parowych, ale wersy pochodzą z przyznanej fabrykacji z 1862 r., powstałej już po tych wynalazkach — werdykt: niepewne.
01.01.1960 "Ognisty smok przemierzy niebo sześć razy, nim ziemia umrze. "
catastrophe
catastrophe indefinite ⬆ Wysoka ? Niepewne 20% Tytułowy wers nowożytnej przepowiedni 'ognistego smoka'. Tekst nie ma żadnego śladu sprzed ok. 1970 r.; Alan Vaughan ustalił, że przeredagowano go w latach 60. XX w., a jego angielszczyzna jest współczesna, nie XVI-wieczna. 'Sześciokrotny przelot smoka' (kometa? meteor?) jest celowo niedatowany i niefalsyfikowalny. Nowożytna fabrykacja — nieweryfikowalna.
01.01.1862 "W powietrzu ludzie będą widziani, w bieli, w czerni, w zieleni. "
technology
technology indefinite ⬆ Wysoka ? Niepewne 20% Wers 'przewiduje' loty (balony/samoloty), ale pochodzi ze zbioru Hindleya z 1862 r. — przyznane fałszerstwo z 1873 r. Hindley dodał te wersy, by dzieło 'przewidywało' kolej, telegraf, łodzie podwodne i balony, co czyniło je atrakcyjnym dla XIX-wiecznych czytelników. Nieweryfikowalne jako autentyczna przepowiednia.
01.01.1862 "Przez wzgórza człowiek pomknie, a żaden koń nie stanie przy nim. "
technology
technology indefinite ⬆ Wysoka ? Niepewne 20% Wers 'przewiduje' koleje i tunele, ale pochodzi ze zbioru Charlesa Hindleya z 1862 r., który sam w 1873 r. (w 'Notes and Queries') przyznał się do sfabrykowania tego i dziesięciu innych wersów. Obraz pasuje do późniejszych wynalazków wyłącznie dlatego, że napisano go w epoce pary. Treść z przyznanego fałszerstwa — nieweryfikowalna jako autentyczna przepowiednia Shipton.
01.01.1862 "Pod wodą ludzie będą chodzić, jeździć, spać i rozmawiać. "
technology
technology indefinite ⬆ Wysoka ? Niepewne 20% Wers 'przewiduje' okręty podwodne, lecz pochodzi z kompilacji Hindleya z 1862 r. Hindley przyznał się w 1873 r. do sfabrykowania tych wersów; ich język nie jest XVI-wieczny. Obraz pasuje do późniejszej techniki, bo powstał w epoce wiktoriańskiej. Z przyznanego fałszerstwa — autentyczność nieweryfikowalna.
01.01.1862 "Żelazo na wodzie pływać będzie, tak łatwo jak drewniana łódź. "
technology
technology indefinite ⬆ Wysoka ? Niepewne 20% Wers 'przewiduje' żelazne/stalowe parowce, lecz należy do kompilacji Hindleya z 1862 r. (przyznane fałszerstwo, 1873). Często cytowany do dziś jako 'trafiona' przepowiednia Shipton, mimo udokumentowanego fałszerstwa. Obraz pasuje do statków z żelaza tylko dlatego, że napisano go po ich powstaniu. Nieweryfikowalne jako autentyczne.
01.01.1641 "Myśli obiegną świat w mgnieniu oka. "
technology
technology indefinite ➡ Średnia ? Niepewne 30% Wers bywa wiązany z telegrafem i internetem, lecz pochodzi z tej samej XIX-wiecznej fabrykacji — werdykt: niepewne.
01.01.1960 "Trzykroć urocza, słoneczna Francja wiedziona będzie do krwawego tańca. "
politics
politics indefinite ⬆ Wysoka ? Niepewne 20% Wers pochodzi z tzw. przepowiedni 'ognistego smoka' — długiego poematu krążącego dopiero od lat 60. XX w. Badacz Alan Vaughan, analizując oryginalne wydania w British Museum, ustalił, że tekst przeredagowano w latach 60. na podstawie XIX-wiecznego pisarza; jego język nie jest XVI-wieczny. 'Trzy krwawe tańce' są na tyle mgliste, że pasują do dowolnych wojen Francji. Nowożytna fabrykacja — nieweryfikowalna jako autentyczna przepowiednia Shipton.
01.01.1960 "W owych cudownych, odległych dniach kobiety popadną w szał, by stroić się jak mężczyźni i nosić spodnie. "
society
society indefinite ⬆ Wysoka ? Niepewne 20% Wers należy do tej samej nowożytnej kompilacji 'ognistego smoka' (krążącej od lat 60. XX w.), nieobecnej w żadnym wydaniu sprzed XX w. Obraz kobiet w spodniach 'pasuje' do mody XX-wiecznej tylko dlatego, że napisano go już po jej nastaniu (vaticinium ex eventu). Brak XVI-wiecznego źródła; język współczesny. Nieweryfikowalne jako autentyczna przepowiednia.
01.01.1960 "Jego maska uśmiechu, jego fałszywa wielkość posłużą, by wzniecić gniew bogów. "
politics
politics indefinite ⬆ Wysoka ? Niepewne 20% Kolejny wers z nowożytnej przepowiedni 'ognistego smoka' (krążącej od lat 60. XX w.). Mglista wzmianka o fałszywym przywódcy bywa naciągana na rozmaite XX-wieczne postacie polityczne, ale jest na tyle nieostra, że pasuje do dowolnej z nich. Tekst współczesny, bez źródła sprzed XX w. Nowożytna fabrykacja i z natury niefalsyfikowalny — nieweryfikowalny.
01.01.1862 "Świat do góry nogami się obróci, a złoto znajdą u korzeni drzewa. "
economy
economy indefinite ⬆ Wysoka ? Niepewne 20% Mglisty wers ze zbioru Hindleya z 1862 r. (przyznane fałszerstwo, 1873). Bywa naciągany na 'gorączki złota' lub odkrycia ropy/minerałów, ale jest na tyle nieostry, że pasuje do dowolnego wydarzenia (przepowiednia samospełniająca się przez interpretację). Z fałszerstwa i z natury niefalsyfikowalny — nieweryfikowalny.
01.01.1641 "Zanim Most Ouse i Kościół Trójcy się spotkają, co zbudowane za dnia, runie w nocy. "
catastrophe
catastrophe indefinite ⬇ Niska ? Niepewne 30% Kolejna lokalna przepowiednia z Yorku znana dopiero z pamfletu z 1641 r. Interpretowana jako 'spełniona', gdy burza uszkodziła oba obiekty, a kamienie z wieży kościoła użyto jako fundament mostu (tak 'się spotkały'). Brak dokumentacji sprzed faktu; klasyczne dopasowanie po wydarzeniu. Autentyczność nieweryfikowalna.
01.01.1641 "Woda przejdzie ponad Mostem Ouse, a wiatrak stanie na wieży, i wiąz legnie u drzwi każdego człowieka. "
society
society indefinite ⬇ Niska ? Niepewne 30% Lokalna przepowiednia z Yorku, znana dopiero z pamfletu z 1641 r. (ok. 80 lat po śmierci Shipton). Tradycyjnie uznawana za 'spełnioną', gdy York założył wodociągi z drewnianych (wiązowych) rur biegnących przez most. Brak zapisu sprzed wydarzenia; symbolika dopasowana po fakcie do rozwoju miasta. Autentyczność nieweryfikowalna.